《沉默的荣耀》里有他们的身影(16)“白团”始末

西瓜影视 内地剧 2026-02-05 14:23 2

摘要:电视剧《沉默的荣耀》里,吴石的妻子王碧奎无意中得知吴石给白团当翻译,非常生气,质问吴石为什么要给日本人当翻译?因为王碧奎与日本人有杀子之仇,她的长子吴竟成就是死于日军飞机的轰炸之下,吴石也一直对日本人恨之入骨。可是没有想到,如今却突然要给白团当翻译,这个转变令

电视剧《沉默的荣耀》里,吴石的妻子王碧奎无意中得知吴石给白团当翻译,非常生气,质问吴石为什么要给日本人当翻译?因为王碧奎与日本人有杀子之仇,她的长子吴竟成就是死于日军飞机的轰炸之下,吴石也一直对日本人恨之入骨。可是没有想到,如今却突然要给白团当翻译,这个转变令王碧奎无法接受。吴石答应给白团当翻译,其目的是要获取国民党更多军事情报,而这一点又不能告诉妻子,他只能暂时默默地承受着妻子的误解。

那么,这个“白团”究竟是干什么的?“白团”全称为“白鸿亮军事顾问团”,正式名称是“日本军事顾问团”,简称“白团”。日本旧军人富田直亮(化名白鸿亮)任团长,故称“白团”,也含有“白”对“红”的意思。这是一个由日本战犯和旧军人组成的民间反共组织。抗战期间,富田直亮参加了日本侵华战争,1945年任侵华日军第23军参谋长,纵容部队奸淫烧杀,无恶不作。日本战败投降后,他代表日军在汕头向第七战区司令官余汉谋上将投降。汕头《岭东民国日报》以“日军代表富田昨天签降”为题,对此事进行了报道。战后的富田直亮没有被追责,回国后复员,被遣散回乡。此前,他的军衔为陆军少将。

白团酝酿于1949年初,1949年9月在日本东京正式组团。此时,中国大陆上的解放战争正进行得如火如荼,国民党军队在战场上节节败退,损兵折将,形势岌岌可危。蒋介石为了挽救失败的命运,重整军事力量、提升作战能力,急需在外部寻找救命稻草,妄图凭借助外部势力扭转战局,梦想咸鱼翻身。于是,蒋介石把希望寄托于战败后的日本旧军人身上。他派人前往日本,与前侵华日军中国派遣军总司令冈村宁次秘密商议,邀请日本军官到中国协助国民党军队。

日本战败后,许多军国主义分子并不甘心失败,仍抱有恢复日本军国主义势力的野心。一些战犯和日本旧军人渴望能够找到新的靠山和机会,重新登上历史舞台,实现大东亚共荣圈的美梦。同时,日本国内部分右翼势力也暗流涌动,企图通过介入中国事务来恢复自身的影响力。

蒋介石所以找到对冈村宁次,是因为对他有不杀之恩。冈村宁次这个双手沾满中国人民鲜血的战争罪犯,战后本应处以极刑。可是,在蒋介石的授意下,最终却被法院宣告无罪释放。冈村宁次对蒋介石投桃报李,经过积极寻找和几番斡旋,将富田直亮推了出来,组建了以前日军将校为核心的日本军事顾问团。

1949年10月,以白鸿亮为首的白团第一批成员秘密抵达台湾。陆续又有日本旧军人加入“白团”,成员最多时达到百余人。这些成员大多是前日军中的中高级军官,具有一定的军事指挥和作战经验。白团进入台湾后,开始为国民党军队提供军事训练、战略规划、战术指导等方面的服务。

1950年,台湾成立“革命实践院圆山军官训练团”,蒋介石自任团长。白团全面负责课程设计、教学实施与演习指导,是训练团的实际操盘者。朝鲜战争爆发后,美国政府开始对台湾地位重视起来。1951年5月,美军顾问团300多人抵台,同时还带来了大量军事援助。美国强烈反对台湾任用日籍顾问,尽管蒋介石对白团情有独钟,不舍得弃之不用,但又不敢得罪美国人,不得不在1952年将圆山训练团停办,改名为“石牌实践学社”,迁往他处。白团仍然深度参与其中,但规模已经大幅缩水,只能在台面下运行,低调推进军官培训与战略规划,成员减少至约30人,已呈没落之势。

富田直亮及白团并不甘心退出历史舞台,1954年,帮助蒋介石制定了《反攻大陆初期作战大纲之方案》。1958年,解放军炮轰金门,开启为时20年的八二三炮战,白团赴金门指导蒋军火力配置,对抗解放军。然而,白团的倒行逆施不过是螳臂当车而已,它的末日越来越近了。1965年9月,白团缩编为仅有5人。1968年,白团成员基本撤离台湾,只有白鸿亮这个死硬分子还留在台湾。1969年2月,白团在东京正式解散。1972年,日本与中国建交,与台湾当局"断交",白鸿亮却仍赖在台湾不走,继续替台湾当局出谋划策。为了奖赏白鸿亮,蒋介石给了白鸿亮一个陆军上将的虚衔,使白鸿亮成为台湾首位获此荣衔的外国人。1979年,白鸿亮死于日本。一场闹剧,落下帷幕。

吴石给白团当翻译的时间是从1949年11月到1950年2月(被捕为止),这个期间正是白团初到台湾,最为活跃的时候。吴石清楚地知道,他给白团当翻译,就能够接触到国民党核心层的更多机密,更加全面地了解蒋介石的兵力部署,给解放军传回更多有价值的情报,让解放军多打胜仗少流血。这项工作意义重大,即使被人误解他也在所不惜。

吴石翻译的形式分为会议口译和文件互译,内容包括军事会议中日互译,含作战构想、部队部署、战术建议等;日文作战方案、兵力配置、工事图纸等译成中文并整理成书面报告。 西南防御计划核心内容是吴石搜集的重点,他对富田直亮提交的西南作战构想、部队调度、火力配置、防线设置等关键内容、川康滇黔军情与作战部署、金门与西南兵力调配、台湾及周边防御要点等关键军事决策内容进行了双向翻译。

吴石借翻译之便,记录了兵力番号、部署坐标、运输船期等核心数据,以暗号式速记带出,经拍照传递给解放军,为解放西南与台海作战提供了有力帮助。吴石还在翻译中故意将“西南增兵”规模夸大三成,使蒋介石误判川康可增兵,将金门美械弹药调往内陆,造成金门前线补给不足、西南兵力空虚的两头落空局面,且译本“无懈可击”,难以追责。

难怪在电视剧《沉默的荣耀》中蒋介石哀叹道“毛泽东的办公桌上,就放着和我办公桌上一模一样的作战计划。”

来源:银幕日常簿

相关推荐