摘要:大家能想象,韩剧里两个人突然背起中国古诗是怎样的场景吗?全智贤的《暴风圈》中就出现了这样的局面,男演员背的是李白作品《将进酒》中的名句“君不见黄河之水天上来”和“朝如青丝暮成雪”,不过并无剧情铺垫,而且舌头也捋不直,直接把“君不见”读成了“贱不贱”,估计中国诗
大家能想象,韩剧里两个人突然背起中国古诗是怎样的场景吗?全智贤的《暴风圈》中就出现了这样的局面,男演员背的是李白作品《将进酒》中的名句“君不见黄河之水天上来”和“朝如青丝暮成雪”,不过并无剧情铺垫,而且舌头也捋不直,直接把“君不见”读成了“贱不贱”,估计中国诗人听到可能都认不出自己的诗。
当然,背李白的诗,肯定是有原因的,那就是引出女主全智贤的“念诗”,全智贤背了一句“小山蔽大山,远近地不同”,说是古代朝鲜诗人丁若镛写的,但她却是用中文念出来的,当然舌头也是捋不直,估计她想说的是“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,那没问题来了,这部剧搞这么一出是为了什么?答案很显然,是为了偷我们的汉字文化。
“用中文读韩国的古诗”,全智贤的这部剧韩剧,就是要表明,朝鲜在古代用的是“汉字”,果不其然,该剧的评论区出现了大量“汉字不算中文”的控评言论,说白了,韩语太依赖汉字了,而这暴露了韩国自古以来都是中国附属国的国外,显然,韩国对此无法接受,于是便想要将汉字文化占为己有,说成是韩国的传统文化。
大家可能有所不知,所有韩国人的身份证上都有一个中文名,因为韩语本身存在严重的弊端,无法区分多音字,所以只能靠汉字进行区分,说白了,韩语比日语更加依赖汉字,再加上,韩国古籍,碑文和史书上的内容,全都汉字,而这些都在韩国的博物馆内,这可以说让韩国人非常尴尬,于是他们现在想要偷我们的汉字文化,以此保住自己的颜面。
咱就是说,就算是这样,那念诗的时候,也该找个配音,念得实在是太差了,而且让人觉得非常尴尬,甚至到了让人脚趾抠地的成都,除此之外,全智贤的《暴风圈》整部剧都在针对我们,甚至全智贤自己的台词就存在辱华的情况,她在剧中说“为什么中国偏好战争”,真的是仅让人看着都觉得生气,自此,全智贤在中国彻底沦为过街老鼠。
这还没完,该剧把中国现代化的大城市大连拍成了贫民窟,而且反派的会议还用红色地毯加黄色五角星的配饰,以此来暗示中国,甚至剧中的反派都说中文,也就是说,该剧中的两个韩国人背中国古诗还只是一个小问题,由此可见,这部剧是有多么的离谱,当然,这部剧是迪士尼拍摄的,大家懂得都懂。
至于在剧中念中国古诗,且抹黑中国的全智贤,她已经彻底失去了中国市场,二十多年树立的好人设一夜之间,全部崩塌,当然,她有如今这样的下场肯定一点也不冤,毕竟每个人都要为自己的行为付出代价,而那些为全智贤洗白的中国粉丝,完全就是追星追到连最起码的是非观都没有了,记住了,国家面前无偶像。
来源:芊手若