摘要:在国内市场,短剧平台日活超越传统长视频平台,成为一种主流内容生活方式已经是大势所趋。而完善的产业链建设和先发优势,也不免让一些玩家将目光投向海外市场。行业分析指出,2025年,海外短剧市场规模预计达25亿美元,并将在两年内反超国内。
在国内市场,短剧平台日活超越传统长视频平台,成为一种主流内容生活方式已经是大势所趋。而完善的产业链建设和先发优势,也不免让一些玩家将目光投向海外市场。行业分析指出,2025年,海外短剧市场规模预计达25亿美元,并将在两年内反超国内。
然而,这片蓝海之下暗流汹涌:中国出海的短剧平台虽凭先发优势占据了数量上的绝对主导,却正面临份额的急剧下滑——从2024年全球占比95%跌至2025年的67%,而仅占30%的本土原创剧,却贡献了超过70%的播放量。
巨大的反差表明,以“翻译剧”为主的粗暴出海模式已触及天花板,短剧出海已从“渠道搬运”的流量生意,迈入“文化共鸣”的价值创造深水区。
用户不再满足于新奇题材的简单移植,他们渴望看到符合自身文化语境、情感逻辑与价值观的“自己的故事”。在此背景下,中国短剧企业如何跨越从“中国制造”到“本地创造”的鸿沟,实现从市场份额到品牌价值的系统性重构?
在第十届灵眸大赏Morketing Summit 2025大会现场,“泛娱乐出海”论坛上,ReelForce CEO 苏星就《从“流量生意”到“情感基建”,短剧出海的本地化重构与题材的新蓝海》这一主题,分享了从自身视角出发的行业洞察。
短剧出海的“先天优势”与“后天困境”
中国短剧出海的故事,始于一套被国内市场验证的高效模式,并因此积累了显著的先发优势。其优势在于成熟的“工业化体系”与“敏捷的运营效率”。依托国内庞大的内容产能与产业链,出海平台能以“本土原创+国内翻译”的组合拳,实现远超海外本土平台的剧集更新频率与题材多样性。同时,经过国内激烈的市场竞争,中国APP在功能体验、付费漏斗设计及数据驱动的投流策略上,也展现出更强的成熟度。这构成了早期快速占领市场的核心动能。
然而,这套体系在内容层面的缺陷,却在直面海外多元文化市场时迅速暴露,苏星在演讲中指出,目前短剧出海主要面临三重核心困境:
1.本土化适配欠缺,主要体现在细节欠缺和共情困难。举个例子:海外的内容市场有成熟的分级制度,而很多中国短剧出海玩家在投流时,会基于效果考虑,优先选择例如包含夸张的“扇巴掌”桥段或者其他带有一定人身攻击和虐待的场景,这些素材确实在投流上表现出色,但对于爱看短剧的女性观众来说,却往往是减分项。
2.同质化内卷严重,质量参差不齐:很多翻译剧从一开始并不是为海外定点创作,剧目内容杂乱,质量不稳定;而对国内爆款模式的路径依赖,导致题材高度同质化,同一模式的“衍生剧”扎堆上线。这不仅消耗用户新鲜感,更暴露了原创能力的匮乏,难以构建可持续的内容护城河。
3.竞争格局的“本土化围剿”:印度市场已被Kuku TV等本土平台垄断,欧美日韩等地的本土短剧平台也在快速兴起。它们虽处起步阶段,却凭借根植本土的文化洞察、演员资源与合规理解,对中国平台带来巨大的竞争压力。先发优势正在被本土化优势迅速蚕食。
穿透三层壁垒:
从场景到内核的“深度本土化”实践
挑战往往也伴随着机遇,做到真正的本土化,就有机会持续扩大先发的优势。ReelForce通过大量的实践,总结出了一套由表层、中层与深层构成的系统化本土化能力。
表层:建立本土根据地,把卧室、手术室、会议室这些短剧常见场景固定,从而有效地提高转场和拍摄制作的效率。同时,与当地导演签订长期劳动合同而非项目制,将短剧的镜头语言、节奏把控等核心经验沉淀为公司资产。此外,ReelForce也与当地高校、经纪公司建立稳定合作,获取新鲜且合规的演员与拍摄资源。这确保了制作流程的稳定性与专业性,为文化转译打下坚实基础。
中层:在主流赛道中寻找“差异化变体”,开拓增量市场。在占据基本盘的女频(如霸总、甜宠)题材中,通过“题材+”模式进行创新融合,例如“霸总+原始部落穿越”。同时,积极开拓被相对忽视的男频市场或BL等垂直圈层题材,以差异化内容获取流量倾斜,避免在红海市场中无效内卷。
深层:重构故事内核,完成文化基因的移植。 这是本土化的灵魂所在。它要求对剧本进行脱胎换骨的改编,使其符合目标市场的历史背景、社会观念与情感逻辑。例如,将东方仙侠故事改编为西方中世纪史诗,不仅需要更换服化道,更需重塑人物的成长弧光、角色羁绊,乃至对“权力”、“荣誉”等核心概念的认知体系。真正的共鸣,源于对底层文化密码的精准破译。
技术赋能与价值跃迁:
AIGC降本与IP化商业升维
面对本土化带来的成本与复杂性提升,AIGC技术不再是可选项,而是生存与竞争的必需品。但其应用逻辑,正从“炫技”走向“无感融合”。
AIGC的“无感式”降本增效:在精品化真人短剧的制作中,AIGC的最高境界是“让用户察觉不到AI的存在”。它被成熟应用于特效生成(如超人换装)、高成本场景替代(如豪车、古堡群演),乃至部分动作场面,在极大降低制作成本与周期(成本可降低95%)的同时,维持影视级的观感品质。这为将更多资源投入到剧本打磨、本土演员和实景拍摄上提供了可能。
而在商业化层面上,苏星认为短剧的本质是“缩减版的中长剧”而非加长的短视频,这两者之间的核心区别在于IP潜力,而非一次性的观看付费(IAP/IAA)。从ReelForce的视角出发,短剧的商业化未来在于IP价值的全方位开发。一方面,短剧可以为出海品牌提供深度内容植入解决方案。通过剧情自然融入产品功能,实现“沉浸式种草”,其效果远超硬广。例如与海信电视的合作,通过高品质短剧触达高净值人群,实现品牌破圈与粉丝积累。另一方面,通过艺人经纪、系列剧开发、线上线下联动等方式,延长IP生命周期,构建多元收入体系。这要求企业必须尊重并融入当地影视工业体系,以合规、共赢的方式开展合作,培育健康的产业生态,而非以“流量掠夺者”的姿态透支市场信用。
结语
海外短剧市场的竞争,已步入下半场。上半场的关键词是“效率”与“规模”,凭借工业化能力快速圈地;下半场的决胜点在于“深度”与“价值”,考验的是文化尊重的诚意、本土创新的智慧与生态共建的格局。
成功将不再属于那些只擅长将国内剧情“空投”到海外的公司,而将属于那些能扎根当地土壤、用本土IP讲述本土故事、并以技术赋能实现精品化与商业可持续的“文化融合者”。这场出海的终极考验,不仅关乎商业利润,更关乎中国内容在全球叙事体系中能否完成从“产品输出”到“价值认同”的深刻跃迁。
来源:Morketing一点号