摘要:该剧被台媒誉为“2025必追陆剧”,其成功首先源于极致的美学表达:纯实木搭建的明代风格侯府建筑、参照《大明会典》的官服纹样、18种非遗技艺(如榫卯、药发木偶、皮影戏)的沉浸式呈现,激活了台湾观众对中华传统美学的集体认知。台青感叹“祖宗的审美了不起”“看剧后对大
该剧被台媒誉为“2025必追陆剧”,其成功首先源于极致的美学表达:纯实木搭建的明代风格侯府建筑、参照《大明会典》的官服纹样、18种非遗技艺(如榫卯、药发木偶、皮影戏)的沉浸式呈现,激活了台湾观众对中华传统美学的集体认知。台青感叹“祖宗的审美了不起”“看剧后对大陆古建筑充满向往”。这种对文化细节的考究,成为跨越海峡的“审美通行证”。价值观共振打破政治壁垒
剧中从小我复仇到大我觉醒的叙事主线,传递孝道、忠义、隐忍等中华伦理观念,与台湾社会尊崇的儒家价值观高度契合。台湾学者赖祥蔚指出:“两岸影视剧相通的核心是同文同种,历史文化背景与语言的一致性大幅降低接受门槛”。这种共鸣甚至迫使绿营媒体不得不报道该剧,时事评论员赖岳谦直言:“民进党的‘去中国化’注定失败”。
中国文化出海已从单一影视输出升级为网络文学、影视剧、游戏潮玩“新三样”的立体矩阵,各领域均形成规模化突破:
网络文学:海外用户超3.5亿,年市场规模超50亿元。阅文集团6800部网文通过AI翻译覆盖全球,日本用户增速达180%;游戏产业:2024年出海收入185.57亿美元,《黑神话:悟空》以3A级品质打破西方垄断,海外玩家占比1/3;潮玩经济:泡泡玛特LABUBU等IP在海外营收占比达40%,名创优品联名《黑神话》以“金箍棒穿楼”3D营销席卷纽约、伦敦。
这些领域共同验证了一条路径:以现代技术活化传统文化符号,以全球叙事框架承载中国精神内核。例如《庆余年》中的博物馆道具、《藏海传》非遗元素,均成为“可感知的文化介质”。
AI技术正从三个层面重塑文化贸易:
创作提效:如华策集团自研“有风”“国色”大模型,实现剧本评估、实时翻译、多语言配音一体化,制作效率提升50%-90%,使《国色芳华》同步覆盖73国;传播破壁:AI翻译解决网文出海语言瓶颈,非英语作品收入增长350%;趣丸科技的自研系统实现“字幕-配音-校对”全流程自动化;体验升级:深圳文博会中,观众通过三面屏与《庆余年》IP角色实时语音互动,数字技术让文化消费从“观看”转向“沉浸”。技术硬实力与文化软实力的结合,推动出海模式从“窗口展示”迈向全球价值链整合。
文化认同是根基:两岸追剧热潮印证“同源文化”的情感纽带无法割裂。国台办强调“共同文化根脉是共鸣之源”,并呼吁两岸业者合作创作;本地化叙事是关键:如《王者荣耀》巴西版加入锯加鼓乐器、巴黎奥运会的自贡彩灯融合法国国旗配色,彰显“文化共情”的柔性表达;系统化输出是方向:故宫博物院52%馆藏文物数字化、华强方特将VR乐园与“熊出没”IP打包出海,标志中国从单点IP输出转向产业生态输出。《藏海传》在台热播,微观上是两岸文化共同体的生动注脚,宏观上则是中国文化以科技为帆、价值为锚驶向全球的缩影。当台湾青年因肖战主演而向往重庆,当《黑神话》让海外玩家重读《西游记》,文化出海已超越商业逻辑,成为文明对话的载体。未来,唯有持续深耕“技术+内容+情感”三角框架,方能在全球化浪潮中书写既具中国内核、又与世界共鸣的新叙事。
来源:奈飞中国一点号